My-library.info
Все категории

Джеки Д`Алессандро - Тайные признания

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джеки Д`Алессандро - Тайные признания. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, АСТ Москва, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тайные признания
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
ISBN:
978-5-17-060266-7, 978-5-403-01653-7
Год:
2009
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
183
Читать онлайн
Джеки Д`Алессандро - Тайные признания

Джеки Д`Алессандро - Тайные признания краткое содержание

Джеки Д`Алессандро - Тайные признания - описание и краткое содержание, автор Джеки Д`Алессандро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Каролина Тернер, виконтесса Уингейт, потрясена до глубины души: ее подруги по литературному обществу избрали для чтения скандальную книгу, пробуждающую в самой благопристойной леди совершенно неприличные чувственные желания! Если бы не эта книжонка, она бы оставила без внимания ухаживания светского повесы Дэниела Саттона, лорда Сербрука, бесконечно далекого от мыслей о браке. Но еще не поздно взять себя в руки и указать наглецу на дверь!

Однако Дэниел так не считает. Он впервые встретил женщину, пробудившую в его холодном сердце пламя истинной страсти, и не собирается отступать, пока не добьется вожделенной цели.

Тайные признания читать онлайн бесплатно

Тайные признания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеки Д`Алессандро

«Я сразу узнал вас в образе Галатеи». Эти его слова взволновали ее и заставили испытать смущение наряду с чувством вины. Она не смогла признаться ему, что тоже узнала его в костюме разбойника с первого взгляда. Это означало бы, что их встреча не являлась случайной встречей анонимных персонажей маскарада. Чтобы защититься от него, от его воздействия на ее чувства, ей оставалось только притворяться, что она не знала тогда, кто скрывался под маской разбойника. Иначе ее встреча уже будет выглядеть не анонимной и случайной, а намеренной, чтобы вступить в интимные отношения с мужчиной, который не являлся ее мужем. Который не был ее любимым Эдвардом.

«Но Эдвард умер», – напомнил внутренний голос.

Да, а она жива. С лордом Сербруком все ясно, но как она могла позволить себе намеренно связаться с другим мужчиной? Мужчиной, который хотел, чтобы они стали просто любовниками.

Задумавшись над этим, Каролина в конечном счете решила пойти на званый вечер. Потому что отказ был бы равносилен признанию, что она хочет стать его любовницей, но только боится сказать об этом. А это неправда. Она просто не решается сказать ему то, что должна сказать, а именно – она не будет, не может быть его любовницей. И сейчас, пока еще не появился подходящий момент, чтобы сообщить ему свое решение, она сделает вид, что совершенно равнодушна к нему.

Если только у нее получится…

То, что, даже стоя в многолюдной шумной гостиной, она не могла отделаться от возникающих в голове чувственных образов, представляя, как она и лорд Сербрук, обнаженные, занимаются любовью в ванне, не сулило ничего хорошего.

Каролина ощутила жар и сделала глубокий вдох, рассеянно слушая Сару и кивая, тогда как ее взгляд скользил по комнате. Где же он? Неужели отказался от посещения званого вечера? Она была бы рада. Да, рада. Тогда она окончательно, укрепилась бы в своем решении отказаться от близости с ним. Его привлекательность перестала бы действовать на нее, и она вновь обрела бы благоразумие, которого лишилась из-за него. Она и лорд Сербрук вернулись бы к прежним дружеским отношениям, которые сложились между ними до бала-маскарада. Он, несомненно, найдет себе другую партнершу для любовных утех, поскольку она не может стать его любовницей. Она не создана для этого, даже если его поцелуи заставляют ее испытывать страстное томление.

Надо обязательно объясниться с ним сегодня. После этого она заживет прежней нормальной жизнью, в которой не будет места для мужчины, особенно такого, как лорд Сербрук. Такого опытного и страстного, заставившего ее на время забыться. Однако впредь она не повторит своей ошибки.

«Он дважды вынудил тебя забыться», – напомнил докучливый внутренний голос.

Каролина раздраженно заставила его замолчать. Услышав ее отказ, Дэниел, естественно, попытается приложить все силы и обаяние, чтобы она изменила свое мнение в угоду его самолюбию, как это, вероятно, было у него с другими женщинами. Но она приняла твердое решение и ни на йоту не отступит от него. И не важно, что его поцелуи были весьма пылкими, и убедительными. Не важно, что они заставляли ее… таять. Не важно, что, подарив ей мед, он проявил особое внимание к ней.

Все это не имеет никакого значения.

Она должна вернуться к спокойному, размеренному образу жизни, который выбрала для себя. И этот образ жизни, разумеется, исключал любовную связь с мужчиной, который, хотя и очень привлекательный, был не кем иным, как избалованным успехами, легкомысленным соблазнителем женщин. Она не сомневалась, что, услышав ее решение, он тотчас переключит свое внимание на какую-нибудь другую особу, которая охотно бросится в его объятия.

Эта мысль заставила ее испытать неприятное чувство, и она сжала свой бокал с пуншем с такой силой, что замысловатый выпуклый узор врезался в ее пальцы. Проклятие, она живо представила, как он держит в своих объятиях некую безымянную, безликую женщину. И та испытывает страсть и потрясающее наслаждение, которые она ощутила прошлой ночью и этим утром.

– Ты согласна, Каролина?

Вопрос Сары оторвал Каролину от неприятных мыслей, и она взглянула на сестру, которая пристально смотрела на нее поверх очков.

– Прошу прощения?

Сара надула губки.

– Мне кажется, ты не слышала ни единого моего слова.

Щеки Каролины вспыхнули.

– Извини. Боюсь, я… слишком погрузилась в свои мысли.

В карих глазах Сары отразилась озабоченность.

– С тобой все в порядке?

«Нет. Я слишком взволнована, выбита из колеи и расстроена, и все из-за этого мужчины».

– Да, дорогая, все хорошо.

– Ты уверена? У тебя слишком возбужденный вид.

Тот факт, что ее внутренний дискомфорт так явно проявляется, заставил Каролину покраснеть еще сильнее.

– Мне кажется, здесь слишком душно. Так о чем ты говорила?

– Во-первых, о том, что убийство леди Кроуфорд у всех на устах. Говорят, что теперь мужья не позволяют своим женам ходить куда-либо без сопровождения. Когда мы прибыли сюда, Джулиана рассказала, что отец угрожал запретить ей выходить из дома. И Мэтью заставил меня пообещать не ходить никуда одной.

– Я рада, что он так поступил, – сказала Каролина. – Все, с кем мне довелось общаться, крайне обеспокоены. – Она наклонилась ближе к сестре и доверительно сообщила: – Я знаю, что здесь присутствуют мистер Рейберн и мистер Мейн. Это позволяет нам чувствовать себя в безопасности.

– Да, – согласилась Сара, – хотя полагаю, они здесь скорее для того, чтобы вести расследование, чем охранять кого-то.

Каролина содрогнулась.

– Думаю, смерть леди Кроуфорд произошла в результате нападения разбойника, а не кого-то из присутствующих на вечере.

– Я тоже надеюсь на это.

– Ну что еще скажешь? – спросила Каролина.

– Он пока не прислал мне письмо.

– Кто он? Какое письмо?

Сара подвинула повыше очки на носу, и Каролина впервые заметила, что ее обычно невозмутимая сестра выглядела очень взволнованной.

Наклонившись поближе. Сара сказала возбужденным тоном:

– Речь идет о Мэтью. Я рассказала ему о письмах, упомянутых в «Мемуарах». Не понимаю, почему он до сих пор не прислал мне ничего подобного. Боже, он способен подарить мне серьги с бриллиантами, но не может написать даже пару строк.

Каролина готова была рассмеяться, но сдержалась, увидев, как расстроена Сара.

– Значит, муж дарит тебе бриллианты вместо письма. Какой негодяй! Он заслуживает сурового наказания.

Сара заморгала, потом лицо ее приняло сконфуженное выражение.

– Для меня главное – испытать такие же чувства, какие описывает анонимная леди.

Внутри у Каролины все сжалось, Именно такие чувства поглотили все ее мысли и заставляли совершать поступки, которые она не могла контролировать.


Джеки Д`Алессандро читать все книги автора по порядку

Джеки Д`Алессандро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тайные признания отзывы

Отзывы читателей о книге Тайные признания, автор: Джеки Д`Алессандро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.